< Retour

Appel aux traducteurs

Publié le 30/01/2024

Traductions Turin 2024 et plus si affinités !

                              ➡️ JE M'INSCRIS ⬅️

 

Chers amis équipiers, 

Turin 2024 : c’est dans 6 mois ! Et ce rassemblement international sera précédé du Collège international réunissant tous les responsables des Super-Régions, puis suivi d’une session de formation internationale pour des futurs responsables. 3 événements pour lesquels nous avons besoin de nombreux équipiers pour assurer le service de traduction des documents. C’est un beau moyen de mettre en œuvre concrètement l’entraide fraternelle, pilier de la pédagogie des Equipes Notre-Dame, et de s’ouvrir à la dimension internationale de notre mouvement. 

Comment nous aider?

Si vous possédez bien une des 4 langues : espagnol, anglais, portugais ou italien, il s’agira de traduire des documents de cette langue vers le français.

Quel type de documents ?

Enseignements, témoignages, textes de méditation et de prière, célébrations eucharistiques, homélies, supports pour réunions brassées, questions de DSA… La longueur varie de 1 à 10 pages. Un lexique des expressions propres aux END vous sera fourni.

Quand ? 

L’envoi des documents à traduire a déjà commencé, et durera jusqu’au début du mois de juillet. 

Disponibilité ?

Pour chaque demande de traduction, vous aurez toute liberté d’accepter ou non en fonction de votre disponibilité du moment. 

D’avance nous vous remercions si vous pouvez nous aider, et nous vous demandons de renseigner le formulaire en ligne accessible grâce au lien suivant : 

                              ➡️ JE M'INSCRIS ⬅️

 

 

Avec notre fraternelle amitié et notre union dans la prière. 

Renaud et Agnès de Gabory
Au service des traductions pour l’Équipe Responsable Internationale
supportrassemblement@equipes-notre-dame.fr

Pascal Bonini Secrétaire général
secretariat-general@equipes-notre-dame.f